世界古代神话故事

在各国历史上,都有很多神话故事,大家知道哪些外国的神话故事呢?以下是小编整理好的世界古代神话故事,欢迎大家阅读参考!

世界古代神话故事

雅典娜和酒神【1】

在宙斯所有的子女中,智慧女神雅典娜和酒神狄俄尼索斯的 榜 出生最为奇特,并且包含着他们母亲的一段悲惨遭遇。

宙斯在没有娶赫拉之前,曾和智慧女神墨提斯相爱。墨提斯 怀孕后,宙斯害怕她生下一个比自己更有智慧更强有力的孩子, 把自己推翻,就像他的父亲克罗诺斯推翻他的祖父乌拉诺斯,他 自己推翻父亲克罗诺斯那样。于是,他便把墨提斯活活地吞下肚子。

过了不久,他的头疼了起来,并且越来越厉害,以致忍受不住,大声呼唤他的铁匠儿子赫淮斯托斯,用大锤把他的头砸开,看看里面到底长了什么。赫淮斯托斯虽然不愿这样做,但父亲的命令不敢不从。他战战兢兢举起大锤用力向宙斯的头上砸去,随着一声巨响,宙斯的头炸开了。立即,一个头戴战盔,全身披着闪闪发光的铠甲,手执盾牌和锋利长矛的女神从脑袋里跳了出来,她就是宙斯最钟爱的女儿雅典娜。

在诸神之中,宙斯是最有威力的,墨提斯是最富有智慧的,雅典娜继承了父亲和母亲的这两个优点,使她成为威力和智慧的化身。传说希腊人的纺纱、织布、制革、造船、冶金、铸铁等各种技艺都是雅典娜传授的。她还发明了许多农业工具供希腊人使用,并教会人们如何捉服牛羊。希腊人尊她为农业和园林的保护神,希腊的雅典城就是以她的名字命名的。她是雅典城的保护神。

雅典娜还被尊称为女战神,帮助过不少希腊英雄建立功勋,如帮助伊阿宋取金羊毛;帮助珀尔修斯征服女妖墨杜萨;帮助赫刺克勒斯完成苦差事;帮助俄底修斯返回家园等。但谁若冒犯了她,又会遭到她残酷无情的报复。如特洛亚城祭司位奥孔因泄露了希腊人的木马计的机密,被站在希腊人的一方的雅典娜派巨蛇将他和他的两个儿子咬死。凡间女子阿拉克涅纺织手艺超过了她,就被她变形为蜘蛛。

狄俄尼索斯是宙斯和凡间女子塞墨勒的儿子。塞墨勒是底比斯国王卡德摩斯的女儿,她举止端庄,朴素大方,行事谨慎,深得宙斯的爱慕和钟情。天后赫拉得知塞墨勒怀孕后,对夺去她丈去恩爱的情敌恨之入骨,便想出了一条毁灭塞墨勒的毒计。她变成了塞墨勒老奶妈的样子挑唆道:“你的这位情郎真的是宙斯吗?我心里总有点不踏实。会不会是冒充的呢?他要真是天神的话,应该拿出点证据来。他下次来的时候,叫他穿上天廷的全套华美服装,带上天廷的武器,这就能使我们深信不疑了。 ”

塞墨勒被说得动了心,决定要试探她的家人,就向宙斯提出了请他现出真身的要求。宙斯不答应,怕自己的神威会伤害了

她。可是经不住塞墨勒苦苦地请求,并说他如不现真身就说明他不是真心爱他。他只得答应了。回到天廷,宙斯拣了最轻的铠甲穿上,拿了威力最小的雷电,来到了塞墨勒的家,还未等他走近狄俄尼索斯,她那凡人的躯体就被宙斯的闪闪神光烧焦了。

宙斯伤心极了。他赶快从她的腹中取出胎儿缝进自己的大腿里。这样,他走起路来,一边重,一边轻,就像跛子一样。胎儿成熟后,宙斯又从大腿里把孩子取出,给他取名狄俄尼索斯,就是 “宙斯瘸子” 的意思。

宙斯把狄俄尼索斯交给神使赫尔墨斯抚养,赫尔墨斯又把他交给伊诺和端亚教养。她俩教他打猎驯兽,成为一个好猎手。在山上,他受到牧神潘的儿子塞勒诺斯的保护,和那些半羊半仙的萨提尔们十分友好。

狄俄尼索斯后来发明葡萄酿酒法成为酒神,是很偶然的。

有一次,他的一个好朋友因和人决斗受伤而死,狄俄尼索斯含泪将他埋葬。不久,坟墓上长出了一枝葡葡藤,上面结满了滚圆闪亮的紫红色葡萄。狄俄尼索斯摘下葡萄榨成汁,放在牛角杯里。后来,狄俄尼索斯喝下了它,顿感脸发烧身发热,兴奋异常。这就是葡萄酒。他把这甘醇的饮料献给奥林匹斯山诸神,也把酿葡萄酒的方法传授给希腊人民。希腊人每年都要举行酒神狂欢节,人们载歌载舞,热闹非常。希腊的悲剧和喜剧就是由酒神节的歌舞发展而来的。

潘多拉的匣子【2】

宙斯狠狠地惩治了普罗米修斯,还是余怒未消。现在他把报复的目光转向了人类。但是,人类既已掌握了火,就不能再从人类手里把火夺回去。他打定主意,要给人类制造一种新的灾难。

宙斯命令神匠赫淮斯托精心制造了一个天下无双的美女,又召来众神,让每个神都送给她一件礼物。神使赫尔墨斯送给她能说会道的口才;狩猎神阿尔忒弥斯使她获得力量和灵活;爱与美之神阿佛洛狄忒给她迷人的媚态;天后赫拉给她贵妇人的高雅;智慧女神雅典娜用最鲜亮华美的服饰将扮她。宙斯给她取名叫“潘多拉”,意思是 “大家的礼物”,并送给她一只精致美丽的小匣子。然后,命令赫尔墨斯把她送到人间去。

赫尔墨斯领着潘多拉来到普罗米修斯的弟弟厄比墨透斯的家里,让他娶这非凡美丽的姑娘为妻。厄比墨透斯是个缺乏智慧的人,虽然普罗米修斯一再警告过他:“不要接受天上送来的任何礼物,因为天神宙斯对人类一直没有怀着好感”。 但厄尔墨透斯 一见到潘多拉,就被她的千娇百媚迷住,毫不犹豫地接受了她,而把兄长普罗米修斯的叮嘱忘得一干二净。

厄尔墨透斯和潘多拉结婚后,两人和和美美,相亲相爱,生活十分快乐幸福。一天,潘多拉一个人在家里,眼光无意中落到了宙斯送给她的那只精致的匣子。“里面装的是什么呢? ”潘多拉思忖着,“让我把它打开来瞧瞧吧,说不定是最珍贵的礼物呢。 ”她一面想着一面动了一下锁,啊!原来锁已经打开了,仅仅挂着一点点。她取下了锁,轻轻地将盒子掀开,突然从匣子飞出无数个可怕的怪物:饥饿、疾病、贪婪、嫉妒、怨恨、复仇……它们 像是团乌云,在潘多拉的身边,在整个房子里盘旋、环绕,又从 窗子和门飞了出去,散布在整个大地上。 潘多拉吓呆了,赶忙把盒盖子盖下,可是晚了,所有与人类为敌的灾害和不幸都跑了出去。只有一样东西还未来得及跑出去,那就是 “希望”。 宙斯送给人类的礼物很快结出了恶果。现在,灾害和不幸充斥人间。人类受着各种疾病的摧残;各种灾害的折磨;各种不良思想的侵袭,使人类相互怨恨仇视;死神也加快脚步在人世间穿梭、忙碌。但是,还有 “希望” 留在人间,藏在人们心底,抚慰着人们的忧伤和痛苦,支撑着人类同各种疾病、灾害作不屈斗争,给人们战胜它们的勇气和力量。 所以,至今不论世界多么猖狂,灾难多么深重,只要有 “希望” 存在,任凭什么厄远,也不能把人类摧垮。

俄狄浦斯在忒拜城【3】

不久,一个可怕的怪物在忒拜城外出现,一个有芬克斯,她有美女的头,狮子的身子。她是巨人堤丰与妖蛇厄喀德那所生的诸女儿之一。这多产的妖蛇曾生了许多怪物,如冥上的三头狗刻耳柏洛斯,勒耳的九头蛇许德拉和喷火的喀迈拉。斯芬克斯蹲在一座悬岩上面,询问忒拜人民以智慧女神缪斯所教给她的各种的隐谜。假使过路的人不能猜中她的谜底,她就将他撕成粉碎并将他吞食。这怪物的出现,正是全城悲悼国王在路上为一个不知道来历的人所杀害的时候。现在王后伊俄卡斯忒的兄弟克瑞翁继他为国王。斯芬克斯是这样大胆,甚至也吞食了克瑞翁国王自己的儿子,因他经过时未能解答她所提出的隐谜。这最后的打击迫使国王号召全国:无论谁为忒拜城斩除这个恶怪,就可以获得王国并娶他的姊姊为妻。正在这个时候,俄狄浦斯来到忒拜城。危险与锦标两者都在向他挑战,此外他也并不看重他自己为不祥的预言所苦恼着的生命。他爬上斯芬克斯所蹲踞的悬岩,自愿解答隐谜。这怪物决定以一个她以为不可能解答的隐谜来为难这个勇敢的外乡人。她说:“在早晨用四只脚走路,当午两只脚走路,晚间三只脚走路。在一切生物中这是唯一的用不同数目的脚走路的生物。脚最多的时候,正是速度和力量最小的时候。”

俄狄浦斯听到这隐谜微笑着,好像全不觉得为难。“这是人呀!”他回答。“在生命的早晨,人是软弱而无助的孩子,他用两脚两手爬行。在生命的当午,他成为壮年,用两脚走路。但到了老年,临到生命的迟暮,他需要扶持,因此拄着拐杖,作为第三只脚。”这是正确的解答。斯芬克斯因失败而感到羞愧。她气极,从悬岩上跳下摔死。克瑞翁为了实践他的诺言,将忒拜王国给与俄狄秋浦斯,并将他的母亲伊俄卡斯忒给他为妻。她为他生了四个孩子:最先是双生的两个男孩厄忒俄克勒斯和波吕尼刻斯,其次则是两个女儿,大的叫安提戈涅,小的叫伊斯墨涅。这四个人不仅是他的子女,且也是他的兄弟和姊妹。

发觉【4】

多少年以后这可怕的秘密仍然没有揭露。俄狄浦斯虽然有着罪过,却是一个纯良而正直的国王,他与伊俄卡斯忒共同治理忒拜,很得到人民的爱戴和尊敬。但后来神祇在国内降下瘟疫,这使人民受害,且无法可以施救。忒拜人以为这种灾害是神降的惩罚,认为国王是为神祇所宠爱的,所以都向他要求庇护。大队的男女老少为祭司们率领着,手中持着橄榄枝,涌到宫殿来,坐在宫门外神坛的周围和台阶上,要求谒见国王。俄狄浦斯听到人声喧哗,走出来询问原因,并问为何全城都缭绕着献祭的熏烟,到处都听到人民的悲泣。年纪最大的祭司代表众人回答国王。“啊,主人哟,你可亲眼看见,” 他说,“我们遭受着怎样的灾祸。干旱和炎热烧焦了田野和山林,瘟疫流行到我们每一个人的家宅。血海和悲惨使这城池抬不起头来。所以我们特来求你庇护,啊,敬爱的国王哟!你曾经使我们免于斯芬克斯的灾难,这一定有神力在冥冥中帮助你。所以我们相信你,相信通过神力或人力你可以再一次救援我们。”

“我的可怜的孩子们,”俄狄浦斯说,“我明白你们的祈求。我知道你们正陷于疾病。我的心情比你们更悲痛,因为我不是为一两人悲哀,而是为全城悲哀。你们来这里对于我并不是突然的,因为我并没有熟睡!我深虑你们的忧患,正设法补救,我想我终于找到了办法。我已派遣我的内弟克瑞翁到得尔福去请求阿波罗的神谕,问问这城要如何才可以得救!”

俄狄浦斯正说着,克瑞翁在人丛中出现,当着所有的人民向国王报告阿波罗的神谕。但那神谕并不能使人民十分安心。“神谕吩咐我们抉除正藏匿在国内的一桩罪恶,”克瑞翁说,“别姑息它,因它不是净罪可救赎的。杀害国王拉伊俄斯的血腥的罪恶使全国陷于沉渝。”国王俄狄浦斯再也想不到正是由于他杀死了那个老人,神祇才迁怒于他的人民的。他要他们告诉他这谋杀的故事,但听完之后,他的心里仍然不明白这事实的真象。他宣布由他亲自负责来处理这个问题,并遣散集合着的人民。然后他向全国宣告,无论谁,只要知道杀害国王拉伊俄斯的凶手的情形,都应尽其所知前来报告,假使是别国的人来报告,忒拜城将给以感谢和重赏,但如为袒护朋友而沉默,或隐匿同谋,则将拒绝其参加各种宗教仪式,不得享受圣餐,并不许与国人交往。对于谋杀者本人,他要用恶毒的诅咒咒骂他,使他一生困苦不幸,得到悲惨的结局。即使他隐藏在王宫里,也不能逃脱毁灭。此外俄狄浦斯又派遣两个使者去邀请盲目的预言家忒瑞西阿斯,他预测未来和见所未见的能力差不多可以和阿波罗媲美。即刻这年老的预言家来到国王和围集着的人民的面前。一个孩子牵着他的手为他领路。俄狄浦斯告诉他全国人民所遭到的灾祸,并请他用他的神异的能力帮助找出杀害国王拉伊俄斯的凶手。

但忒瑞西阿斯悲叹着,并向国王伸开两手,好像要挡开一种可怕的东西似的。他大声呼叫:“这种知识是恐怖的!它带给那个知道它的人悲痛!让我回去罢!啊,国王哟,背负你的重担,让我也背负着我自己的!”这隐晦的言语使俄狄浦斯更加坚持,所有的人也跪下来要求这预言家说个明白。但他拒绝。国王很愤怒,辱骂他是谋杀者的心腹甚至是帮凶。他说们如他不是老朽的瞎子,他会以为就是他本人犯了这桩罪行。这种责骂迫使忒瑞西阿斯不能不说真话。“俄狄浦斯呀,”他大声喊道,“服从你自己所宣布的命令!别再和我说话,别再和人民说话。那正是你呀!你的罪恶使全城遭殃!是的,那正是你,你杀害了国王,而和你所爱的人在罪恶中一起生活!”

但俄狄浦斯还是不明白这事实的真象。他称这预言家为恶汉和骗子,并责备他和克瑞翁合谋篡夺王位,所以设此谎言,要将对于解救全城有功的国王推翻。现在忒瑞西阿斯再也不含糊地称他为谋杀父亲的刽子手和娶母亲为妻的人;一面说,一面就牵着引他走路的孩子的手,悻悻地离开宫殿。同时克瑞翁听到国王对他的毁谤,也冲到俄狄浦斯的面前。两人激烈地急辩起来,伊俄卡斯忒用尽方法也不能使他们安静。结果他们各人怀着各人的苦痛和恼怒分开。

伊俄卡斯忒比国王更不明白这事实的真象。当她一听到忒瑞西阿斯说他是拉伊俄斯的杀害者,她就表示不同意这预言家和他的言过其实的才能,“现在事实证明,”她轻蔑地说,“这些预言家如何地无知!譬如说:神谕曾经说过我的前夫拉伊俄斯将死于自己的儿子的手。但实际他却在十字路口为强盗所杀害。而我和拉伊俄斯的唯一的儿于却在出生三日后就捆绑着手脚放置在荒山上。神谕所说的话原来就是这样实现的!”

王后讥嘲地笑着,但她所说的话却得到与她的意图极端相反的结果。“在十字路口么?”俄狄浦斯震恐地询问。“你不是说拉伊俄斯死在十字路口么?他多大岁数?他的样子如何?”

伊俄卡斯忒并未发觉丈夫的激动,仍然爽利地说:“他是高大而头发灰白。有点儿像你。”

现在俄狄浦斯真的感到恐怖。就好像闪电劈开了他心中的疑团。“忒瑞西阿斯并没有盲目!”他叫道。“他看到一切,他知迫一切!”他虽然心里已明白一切真象,但仍然问了又问,希望有充分的答案能证明他所发现的是一种错误。但回答却使它更坚定不移。最后他听说一个逃回的仆人曾叙述过国王被杀害时的情形,这仆人在俄狄浦斯即位时,请求远离城市,到最遥远的牧场上为国王放牧。现在,他被召回来,但是当他到达的时候,从科任托斯来的一个使者也来了,后者报告俄狄浦斯说他的父亲国王波吕玻斯已死,要他回去接受王位。

当王后听到这,她很得意地说:“神谕呀,你所说的真实在哪儿呢?被认为横死的俄狄浦斯的父亲,现在证明是平安地寿终正寝的。”但更敬畏神祇的俄狄浦斯,所想到的恰恰相反。他愿意相信波吕玻斯是他的父亲,但又不能相信神谕是不真实的。同时他还为另一理由踌躇着不想到科任托斯去。因为神谕的第二部分还值得考虑!他的母亲墨洛珀还在活着,命运还可以迫使他与她结婚。但他的怀疑也随即被来召他的那位使者打消,因为他就是多年以前在喀泰戎山上的那个牧人,他从拉伊俄斯的仆人那里接受婴儿,并解开那些捆扎被刺伤的脚踝的皮带。所以由他来证明即使是科任托斯嗣王的俄狄浦斯也不过是波吕玻斯的养子,乃是一件极容易的事。当俄狄浦斯追问将婴儿交给牧人的那个仆人是谁时,他发现那正是在国王被杀时逃遁了,后来一直在国土边境放牧的仆人。

当伊俄卡斯忒听到这,她离开丈夫和国集着的人,绝望地大声痛哭着走开了。俄狄浦斯仍然想逃避这桩不可避免的事。他对于她的走开作这样解释; “她害怕,”他对人民说。“她是一个高傲的妇人,恐怕我会是出身卑贱的人。在我,我认为我是幸运的骄子,我并不惭愧我生于这样的家世。”现在被召的牧人已经来到。从科任托斯来的使者即刻认识他正是过去将婴儿交托给他的那个仆人。这老人恐惧得脸色发白,并绝对否认。但俄狄浦斯使他带上镣铐,并威吓他,他终于说出了真象:俄狄浦斯乃是拉伊俄斯与伊俄卡斯忒的儿子,因为神谕曾经预言他会杀害他的'父亲,所以他们将他舍弃,但他由于怜悯而救了他。

奥丁旅行人间【5】

八个夜晚,我不曾移动身体,

没有人送上肉食和蜜酒;

只有安格纳,吉洛德之子,

他将成为哥特人国土的主人。

—《格里姆尼尔之歌》

众神之主奥丁酷爱旅行,在旅行中不断地增加他的知识和智慧。奥丁因而也经常到人间旅行,化装成老人或者巫师,在人间体察疾苦,也惩恶扬善。人类居住的中间园里,纷纷扬扬地留下了奥丁的许多神迹。

从前在人间有一个国王,生有两个儿子,叫做安格纳和吉洛德。当安格纳的年龄有十个冬天那么大,吉洛德有八个冬天那么大的时候,兄弟两人有一次摇着小船去河里捕鱼。不巧的是,在他们捕鱼的地方突然刮起了大风,把他们的小船吹到了远远的大海上。小船在漂了很久以后,终于在一处海滩上搁浅了。这时候,夜已经降临了。

两个年幼的兄弟弃船登岸,在黑暗中摸索着向陆地走去。不久,他们找到了一个没有孩子的农夫家,并且受到了农夫夫妻的精心照料。在这户农夫家里,兄弟两人和老夫妻共同度过了一个冬天。在这个冬天里,农妇照料和教育年长的安格纳,农夫则照料年幼的吉洛德,并且教给了他很多知识和智慧。

春天到来的时候,农夫给了兄弟两人一条小船,让他们驶回自己的故乡。农夫夫妻动情地把他们送到海边,挥手告别。临分手的时候,农夫又把吉洛德拉过一边,神秘地对他面授了一些机宜。

安格纳和吉洛德摇着小船,顺利地回到了他们父王的国土。但是,就在他们靠岸的时候,站在船头上的吉洛德一下子跃上了岸滩,然后转身用力将小船推开岸边。大风吹来,加上吉洛德的一推之力,载着安格纳的小船又向海中漂去。吉洛德根据农夫的授意,无情地做了这一行为后,还得意地对他远去的兄弟喊道:“你随便漂到哪里去吧!”

接着,吉洛德独自一人回到了他父王的宫殿。那时候,老国王刚刚亡故,众大臣们看到一个王子平安归来,非常高兴,便拥戴吉洛德做了国王。

许多年以后,众神之主奥丁一天正和他的妻子芙莉格一起,坐在亚萨园中他的那把神奇御座上俯瞰各个世界中的情景。无意之中,奥丁在中间园看到了已经当上了国王的吉洛德。这使他回想起了许多年前,他和芙莉格装扮成农夫和农妇,在海边将两个年幼兄弟抚养了一个冬天的事情。

他于是转身和芙莉格说道:“你还记得那两个人类的年幼兄弟吗,你抚养过的那个安格纳,现在大概在山洞里忙着和女巨人生儿子吧? 你看我抚养的这个吉洛德,已经成了位极人间的国王,正忙着治理他的国家呢!” 芙莉格自然也知道,奥丁为了和她斗智,有意让幼年的吉洛德在回家时算计他的兄弟,这样,奥丁就足以向她证明,他的神力远胜于芙莉格,连分别抚养过的儿童日后也有天壤之别。在奥丁得意之时,芙莉格也不向他点破,只是对奥丁说:“可惜,这个吉洛德国王是个暴虐之君。他甚至有时会觉得他的客人可厌,而无缘无故地将他们虐待。”

奥丁狐疑地看着芙莉格,不太相信她说的话。为此,他决定亲自前往中间园,微服察访吉洛德国王的德行。但是,当芙莉格知道了奥丁的计划后,立即派她的贴身女侍芙拉先奥丁一步去见吉洛德国王。芙拉对吉洛德说,有一个神通广大的巫师就要到他的国家来了,这个巫师会用妖术蛊惑于他,因此让他一定预先提防。芙拉又特别提到,这个巫师虽然精于变化,但还是很容易辩认出来的;因为他神通广大,所以再凶恶的狗见了他都不敢朝他吠叫。

说吉洛德国王暴虐和不善待于人,其实是一种;但不明就里的吉洛德还是号令天下,捉拿恶狗不敢朝他吠叫的巫师。终于,装扮成巫师的奥丁被武士抓来了;他穿着一件深蓝色的宽大上衣,自称格里姆尼尔。但除此之外,格里姆尼尔拒绝回答任何问题,态度十分强硬。吉洛德国王为了盘查他的底细,下令对他进行严刑拷打。宫中的打手用两盆熊熊的烈火一前一后地烧烤这个巫师,一直烤了八天八夜。八天之中,格里姆尼尔滴水未进,被折磨得死去活来。

吉洛德国王有一个年幼的儿子,年龄仅有八个冬天那么大,和他伯伯的名字一样,也叫安格纳。当小安格纳看到这个被大火烤了八天八夜的可怜的老人的时候,非常同情地用一个牛角杯盛满了水,偷偷地端去给他喝。小安格纳也对格里姆尼尔说,吉洛德国王这样无缘无故地拷打他,是非常不公正的。

受尽折磨的格里姆尼尔接过牛角杯,喝了一口水。这时候,他身后火盆中的火焰已经烧着了他的深蓝色上衣。在火光映照下,老巫师对小安格纳吟唱起了一首诗歌,在诗歌中,他详细地叙述了世界和人类的起源、统治世界的众神和神国亚萨园里的情景。最后,他告诉安格纳,他自己就是世界的最高统治者奥丁。

吉洛德国王在格里姆尼尔吟唱的时候走了进来,他手持宝剑坐在一边,也和安格纳一起听他吟唱。由于诗中充满了他闻所未闻的博大知识,他被深深地吸引住了,而且不知不觉中他的手松开了宝剑。当吉洛德最后听到这个自称格里姆尼尔的巫师就是众神之主本人时,他不由大吃一惊,连忙起身欲将奥丁从火焰中拉出。在他起身的时候,松开在膝盖上的宝剑滑落在地,而在他过去拉奥丁的时候,又一下子绊到在宝剑的剑口上。吉洛德国王就此死去,而格里姆尼尔,或者奥丁,也在国王死去的时候突然消失得无影无踪。

继吉洛德死后,他的儿子安格纳如奥丁所愿,成了那个国家的国王。安格纳因为深受奥丁的教悔和寄予厚望,治理国家非常有方。在他统治的时期,他的国家风调雨顺,人民安居乐业,过着幸福的生活。

海姆道尔和人类的等级【6】

很久以前,伟大的神祗,

既有力量又有智慧的里格,

踏上了,人间的绿色大道。

——《里格之歌》

众神的首领之一海姆道尔和托尔一样,是立下过誓言的人类的保护神。他除了日夜警惕地守卫着亚萨园的大门,密切注意彩虹桥上下的一举一动外,也曾到人类的中间园作过一番游历,并且为人类制定了奴隶、自由人和贵族三个等级。

传说有一次,海姆道尔化名里格,踏上了前往人类中间园的大道。在行程之始,他来到了一户老年夫妻的人家。老夫妻过着非常贫穷的日子,穿着十分寒酸;但他们热情地接待了里格,请他坐在屋子的中央。叫做埃达的妻子端上了一条又厚又硬,烤得十分粗劣的面包,还有一碗肉,请里格吃饭。面包生涩无味,肉也是用清水草草煮熟的,但这已是老夫妻倾其所有的最好食物了。

里格在这户人家住了三天,每天晚上都睡在这对老夫妻的中间。这样,里格离开以后,女主人埃达生下了一个男孩。在第一次给孩子沐浴的时候,埃达为他起名叫做特拉耳(意为奴隶)。特拉耳是一个非常壮实的孩子,有一头黑色的头发和一双神情呆滞的眼睛。长大以后,他显得非常地丑陋,粗手大脚,双腿弯曲,而且皮肤粗糙如革。但是,特拉耳却非常勤勉,每天日出而作,日落而息,把大捆的柴禾扛回家中。

有一天,一个双腿同样弯曲的难看姑娘来到了他的家中。那姑娘一脚的泥污,大大咧咧地坐在了屋子的当中。于是他们在一起打闹取笑,晚上就睡在了一起。这一对丑陋的男女成了夫妻以后,生下了许多粗陋高大的孩子,并且繁衍出许多后代。人类中的奴隶等级因此而产生。

在里格的人间之旅中,他来到的第二户人家是一个小康家庭。在他来访的时候,夫妻两人正忙于工作,丈夫在把木条削成纱锭,妻子则正在挥动手臂,纺纱编织。他们见到里格后也请他坐在了屋子中央,热情地招待。进餐的时候里格坐在夫妻的中间,享用了他们最好的食物。在这户人家,里格也住了三天,每天晚上同样睡在夫妻两人的中间。里格离开以后,长得相当秀气的女主人也生下了一个儿子,在给他沐浴时起名为卡尔(意为自由人,农夫)。

卡尔迅速地长大成人了。他高大有力,眼神灵活,性情十分温良。卡尔也特别能干,能建造房屋、锻造农具,也能耕田播种、饲养牲畜。一个衣裙上挂者钥匙,精明干炼的姑娘爱上了勤快的卡尔,他们互相交换了戒指,建立了一个男耕女织的小康家庭。卡尔夫妻也生下了许多孩子,并由此繁衍出了人类中自由人的等级。

里格最后造访的是一个富裕的家庭,在精美的屋舍里他见到了悠闲地坐着的男女主人,互相触碰手指取乐。女主人穿着丝绸的衣服,美丽非凡。她的乳房高耸,皮肤象新雪一样的洁白和细腻。在这里,里格也受到了尊敬和热情的款待。就餐的时候,桌面上是精致的桌布和银子打造的餐具,食物也非常精美可口,有烤火腿和家禽的肉,还有用金杯斟上的美酒。在这户人家,里格也做了三天的客,每晚在华床上睡在夫妻的中间。

里格离开后九个月,美丽的女主人生下了一个男婴,在沐浴的时候取名为雅尔(意为公爵)。雅尔长得金发碧眼,英俊无比,从小就穿着丝绸做成的衣服。在他长大以后,雅尔学的全是高贵的事情,骑马击剑,弯弓狩猎。后来,里格再次来到了这户人家,教给了雅尔卢尼文字和许多高深的学问,并且鼓励他闯荡世界,建功立业。

雅尔不孚里格所望,骑马向远方出征。在一片森林边缘的美丽地方,他和那里的战士进行了一场惊心动魄的战斗,并获得了最终的胜利,因而也获得了那片国土。这样,他拥有了十八户人家的属地,成为一方之主。后来,他娶了一个聪明美丽的富人之女为妻,而且生下了十二个高大英俊,雄壮有力的儿子。

雅尔的儿子们都精于骑射,人人都是伟大的战士。他们不断地向四方出征,获得了无数的属地,因而也就成了国王和诸侯。从这些国王和诸侯开始,人类就繁衍出了贵族等级。

洛奇的恶作剧【7】

洛奇:奥丁,记住那过去的日子,

我们曾是血肉相连的兄弟;

不是给我们两人共饮的蜜酒,

你决不会独自把它喝下。

—《洛奇的争辩》

亚萨神的首领之一洛奇,其双亲均是巨人,所有的兄弟姐妹也都是可怕的巨人。但是在很久以前,洛奇和众神之主奥丁有缘八拜相交,成了生死与共的结义兄弟。后来,洛奇也因为这一层关系,在亚萨园中成了众神的首领之一。

洛奇的外貌仪表堂堂,面容英俊而高贵。但是,他的性情却十分乖张,到处欺诈行骗,任意妄为。同时,他招摇撞骗的本领也非常高强,花招百出,诡计多端。他的惹事生非,经常给亚萨园带来很大的麻烦,使众神为此头痛不已。而他却又经常能够凭借他的智慧和计谋,为众神排解困难,因而屡建奇功。因此,洛奇竟是一位在亚萨园中举足轻重的人物,尽管那些生性耿直的亚萨神看到他非常讨厌。在众神中,尤以忠烈刚直的海姆道尔和战神泰尔憎恨洛奇的邪恶本性,甚至在见面时也经常形怒于色。海姆道尔则通常被称为“洛奇的敌人”。

和其他的亚萨神不同的是,洛奇显然也不是一位勇敢的战士,身上也没有任何一件可以值得称道的武器。他最大的本领便是以他的三寸之舌颠倒黑白,强词夺理。而当危险真正来临的时候,他的办法不是变成一条鲑鱼跳入江河溪流,便是拔腿逃跑。为此他有一双号称神行的千里鞋,能够日行千里并且爬山涉水如履平地。

力量之神托尔的妻子西芙女神美丽而善良,特别值得称道的是她有一头金色的长发,闪耀着比金子还要美丽的光泽。西芙女神为此感到非常的自豪,经常坐在她的花园中梳理那一头金发,这就引起了洛奇恶作剧的念头。有一天,顽劣的洛奇竟在西芙睡觉的时候,把她引以为傲的一头金发剪得一干二净。洛奇的恶作剧使得西芙非常地悲伤,也给洛奇自己带来了不小的麻烦。就在西芙嘤嘤地哭泣的时候,力量之神托尔回到了家中。托尔马上知道这是洛奇干的坏事,一个箭步冲出了家门,在外面抓住了洛奇,准备把他身上的那些贱骨头一根一根地拆下来。被托尔抓在手中的洛奇疼痛彻骨,只能拚命地求饶,并且发誓去找侏儒国中的能工巧匠,为西芙打造一副一模一样的金子头发,而且能够象真的头发一样生长。

为西芙的美丽考虑,托尔只能暂时饶过洛奇,让他去找他所声称的金子头发。但托尔也没有忘记提醒洛奇,如果找不到这种会生长的金子头发的话,他洛奇身上的骨头很快就会变得七零八落了。

大地下面的侏儒国里,许多侏儒居住在岩石洞穴里和黑色的泥土下面。这些小小的黑色精灵不能见到白天的光芒,如果被日光照耀到了的话,他们就会变成石头或者熔化掉。但是,这些躲在阴暗角落的侏儒们却素负能工巧匠之名,特别是善于用金子打造各种各样精巧而神奇的宝物。

在侏儒国中,最负盛名的是老侏儒伊凡尔第和他的儿子们,他们是所有侏儒中最有才华的匠人。而老伊凡尔第的女儿是亚萨园里的青春女神伊敦,掌管着重要的神物青春苹果。所以,伊凡尔第一家的侏儒们,和亚萨园的众神有着密不可分的良好关系。因此,当洛奇急急忙忙地来到侏儒国时,伊凡尔第的儿子们非常客气地在大作坊里接待了他,并且满足了他的要求。当洛奇离开大作坊时,他不仅如愿以偿地得到了会象真的头发一样生长的金子头发,而且还带上了侏儒们送给奥丁的一柄长矛和送给夫雷的那条能折叠起来的神船。

兴高彩烈的洛奇走出大作坊不远,迎面碰上了伊凡尔第的另一个儿子布洛克。他不禁得意洋洋地吹嘘起手中的三件宝物来,并且对布洛克说:“据说你们伊凡尔第的儿子里面以你的哥哥辛德里名气最大;你看看我手中的这三件宝物,铁匠辛德里再有本事,恐怕也做不出和这些宝物一样神奇的东西来吧?”

“做得出来又如何呢?”布洛克显得对他的哥哥充满信心,反问洛奇说。

洛奇于是信口开河地同布洛克打赌,如果铁匠辛德里能够打造出和这三样宝物同样神奇的东西来,洛奇就把他自己的项上之头奉送给这个侏儒。

两人随即连袂来到了辛德里的石洞作坊,和他说明了原委。辛德里是个少言寡语的侏儒,在听完他们打赌的事宜后,首肯了一下就开始工作了。他不慌不忙地拿起一块猪皮扔进锻炼炉中,然后就转身走出了石洞作坊。在出门之前,他吩咐布洛克要不断地拉动风箱,在他回来之前绝对不能中断,以让炉膛中的烈火始终熊熊燃烧。

辛德里一离开作坊,就有一只凶恶的苍蝇飞来停在布洛克正在牵动风箱的手上,并且狠狠地咬着他手上的皮肤。但是布洛克牢记着辛德里的吩咐,不管苍蝇咬得多凶也不停下拉风箱的工作,熔炼炉中始终火光熊熊。很快,辛德里回到了铁匠作坊,从炉中取出了一头山猪。山猪全身的鬃毛都是金子的,发着灿烂的金光。

接着,辛德里又往炉子里扔进去一块金子,再次转身走出岩洞,也再次嘱咐布洛克一定要在他回来之前不断地拉动风箱。

洛奇看到辛德里居然轻轻松松地把一块破猪皮炼成了一头带金鬃的神秘野猪,开始为自己的项上之头担心起来了。于是,辛德里一出门,洛奇又变成了一只苍蝇飞到了布洛克的脖子上,开始恶狠狠地咬他。布洛克一心一意地拉着风箱,虽然脖子被苍蝇咬得疼痛难忍,但还是坚持着不停下手来,一直到辛德里再次回到了岩洞作坊里。这一次,辛德里从炉中取出了一只闪闪发光的金子手镯。

最后,辛德里把一块生铁放进了烈焰之中,依然神秘地步出了作坊。洛奇为了保住自己脖子上的脑袋,这次变成了一只又大又凶的苍蝇,停在了布洛克的眉眼之间。这只苍蝇为了干扰布洛克拉风箱的工作,毫不留情地叮咬侏儒眉眼之间的皮肉。布洛克强忍着痛楚,一刻不停地拉动风箱。最后,他的眉眼被苍蝇咬得皮开肉绽,鲜血从伤口流出来,糊住了他的双眼,使他几乎什么都看不见了。无奈,布洛克在忍无可忍的情况下,只好抬手擦了一下眼睛,驱赶走这可恶的苍蝇。就在他停止拉动风箱的那一瞬间,炉膛中的火焰骤然变得微弱下来了。正好此刻辛德里一步跨进了石洞。

尽管是在熔炼快要完成时火势才减弱了一下,侏儒国中最有名的工匠辛德里对他的弟弟还是十分不满,大声责骂布洛克不该停下拉风箱的手而去驱赶什么见鬼的苍蝇。

最后一次,辛德里从炉膛中取出了一把铁锤。锤子并不精巧,却显得十分结实。辛德里于是把铁锤、金镯和金鬃山猪一并交给了布洛克,让布洛克带着它们和洛奇同去亚萨园,由奥丁、托尔和夫雷三位神祗来评判它们和洛奇手中的三件宝物相比孰优孰劣。

洛奇和布洛克到了亚萨园时,众神恰好在奥丁的宫殿里聚集着。洛奇首先将金子头发交给了托尔。西芙戴上假发后,不仅看上去完全同真的头发一样,而且显得更加美丽和光彩照人。托尔因此感到相当满意,暂时也就不准备拆散洛奇的骨头了。洛奇又向奥丁献上了侏儒们为他打造的长矛。这杆长矛是全世界最锐利的武器,任何盾牌都无法抵挡,而且一旦投掷出手,决不会错过目标。洛奇又把神船交给了夫雷,从此以后夫雷就有了一条能折叠后放在口袋中,而打开又能容下千军万马的宝船。

接着,侏儒布洛克上前献出了他的宝物。他首先送给奥丁的是那只闪闪发光的金手镯。这只看似普通的金镯实际上几乎是一个聚宝盆,它每隔九个晚上就能生出八只一模一样的手镯。奥丁高兴地接过了手镯,并且后来又为夫雷的求婚和巴尔德尔的葬礼所用。然后,布洛克向夫雷献上了金鬃的山猪。这只山猪能够日日夜夜地奔驰,不仅能够跨越崇山峻岭,而且也能够飞越海洋和湖泊。在黑夜中骑着它奔驰时,它头上的金鬃会发出光明,把道路照亮得如同白昼。最后,布洛克把那把铁锤交给了托尔,并且告诉托尔说,这把锤子是天地之下最有力的武器,当托尔用力把它掷向目标时,任何东西都将不堪设一击。而无论托尔把它掷得多远,在击中目标后,它都会自动地飞回托尔的手中。和夫雷的宝船一样,托尔的这把神锤也可以变得很小,小到足以藏匿在他的胸口而不被敌人发现。然而,由于在熔炼的最后阶段洛奇用计干扰了布洛克拉风箱的工作,这把神锤因而有一个小小的缺陷,那就是它的把柄略为短了一点,幸亏并不影响它发挥威力。

经过讨论,奥丁、托尔和夫雷三位亚萨神一致认为,在所有的宝物中,以辛德里兄弟送给托尔的神锤最为杰出,因为日日和巨人们进行战斗的亚萨神正好需要这样一件有力的武器。力量之神托尔有了这样的一把神锤,恰如猛虎添翼,不仅能够有效地保卫神国和人间,而且能大大地提高亚萨园的声望。

由于除了神锤以外,其他的都是巧夺天工的宝物,难以分出高下,亚萨园的三位领袖最后宣布洛奇和侏儒兄弟的竞赌以辛德里和布洛克为胜者。洛奇应以竞赌时的诺言为信,向他们交付竞赌之物。

对于他的亚萨神兄弟这样轻而易举地就把他的大好头颅判给了侏儒,洛奇一点也不感到吃惊。比起这三位来,其他的亚萨神想找机会治他的心情也许还要迫切得多了。机智善变的洛奇面不改色地开始和布洛克商榷,要用金银财宝来赎出他的脑袋。他揣度金银财宝对贪财的侏儒来说,要比拿走他的脑袋要实惠得多了。但是让变成苍蝇的洛奇咬得头破血流的布洛克却一口拒绝了他的建议,非要取下他的项上之头不可。洛奇一看不妙,三十六计走为上,仗着他有一双日行千里的神行鞋,拔脚就跑。却不料受了侏儒好处的托尔大义凛然地一举把他抓了回来,口口声声地说要维持公道。

上天无路入地无门之际,洛奇又心生一计,声称他这脑袋看来是保不住了,也就只能由着侏儒割去;不过打赌的时候他可没有说连脖子也一并赌上。所以,在这么多主持公道的大神面前,布洛克倘若真的要割他脑袋的话,切不可把他的脖子割走一星半点。

侏儒布洛克自然没有办法只割走洛奇的脑袋而不牵连一点他脖子上的皮肉。因此,持刀的侏儒就准备把洛奇这张花言巧语的嘴巴割成许多碎片,从此不许他胡说八道。但是也许是洛奇脸皮太厚的缘故,他的嘴唇竟刀切不动。布洛克无奈叹道,如果他手里有辛德里的小尖钻在握就好了,可以钻透这两片厚颜的嘴唇。他的话音刚落,辛德里的尖钻已经扎在了洛奇的嘴唇上。布洛克于是就用这尖钻扎洞,一针一线地把洛奇的嘴唇缝了起来。

洛奇的这次恶作剧和竞赌,让西芙难过了一场,自己也受了一些皮肉之苦,但却给亚萨园带来了许多无价之宝。因此,当众人散尽,洛奇用牙咬开缝着嘴唇的丝线后,他离去的步子看上去还很有点得意洋洋。

太阳神与考伊拉【8】

太阳神孔蒂拉雅 维拉科查是世间万物的创造者,他有时爱搞些恶作剧,给自己开心。他时常会打扮成衣着褴褛、邋里邋遢的乞丐模样,在村里游荡,和众神嬉闹,任人耻笑。

那时候,村子里有位美丽非凡的姑娘名叫考伊拉,连天上的诸神都热烈地喜爱她。可是她从未向谁表示过自己的爱情。

一天,考伊拉坐在鲁克玛树下乘凉,太阳神变成一只美丽的小鸟,站在这位傲慢姑娘乘凉的那棵树的树枝上。他使自己的一滴变成一颗鲜亮而熟透的果实,落到了考伊拉的跟前。考伊拉见这个果子很是诱人,便拾起来津津有味地把它吃掉了。尽管没有一个男人有机会和她亲近,但从那时起,她就怀孕了,到九个月的时候,她生下一个男孩。她抚育这婴儿一年了,还不知道他的父亲是谁,也不明白当初是怎么怀上这个小家伙的。等到孩子会爬的时候,考伊拉祈求众神来,让她知道到底谁是孩子的父亲。

众神都很乐意赴约。他们都把自己打扮得干净漂亮。因为,每位神祇都希望以最优雅漂亮的模样出现在美丽非凡的考伊拉面前,每一位神祇都希望被她选中,做她的丈夫和主人。

等众神来到安契克契荒原坐好之后,考伊拉对他们说:“啊,受人尊敬的神祇,我邀请你们到这儿来,是想让你们了解我的苦衷。我的儿子已经满周岁了,可我到现在连他的父亲是谁都不知道,甚至见他一面的机会也没有。我的身子是贞洁的,我从未和任何一个男人有亲近的接触。这一点我想你们心里都很明白。现在到了弄清真 相的时候了,请坦率地告诉我,你们当中谁必须对我的不幸负责。我要知道,谁是我儿子的父亲。” 众神被问得面面相觑,难置一词,都沉默不语,但谁也不忍心拒绝考伊拉的请求。

这时的太阳神孔蒂拉雅又装扮成一位衣衫破烂的乞丐模样,坐在众神之后最末尾的一个位置上。当美丽的考伊拉向众神申诉时 甚至连眼角都未扫他一眼,因为她怎么也无法想到这个衣衫褴褛的乞丐正是她要找的人。考伊拉见众神都缄默不语,不由得有些着急,高声说:“既然你们谁都不肯承认,那就只好叫小家伙自己去认自己的父亲啦!”说罢,她把刚满周岁的孩子抱出来,放在地上。小家伙立即歪歪斜斜地径直向衣衫褴褛的孔蒂拉雅坐着的地方走过去。小家伙兴高采烈地笑着张开两臂抱住了太阳神孔蒂拉雅的大腿。考伊拉看到这种情形,顿时感到羞愧难容,哀伤不已。她扑到孔蒂拉雅身边,一把将孩子抱住,高高举起,声嘶力竭地转过身去说:“难道我,这样一位貌比天仙的处女,竟然要自己的孩子去认一个如此邋遢的乞丐做父亲吗,天哪!老天为什么要让我接受这样的耻辱,我到何时才能把这耻辱洗刷干净呀!”说罢,她便飞身而起,绝望地向海岸奔去。

太阳神孔蒂拉雅见考伊拉无比哀伤地离开,便预感到事情不妙,刹那间,已然变成身着一身富丽堂皇的金色衣裳的神祇,并放射出万道光芒,他立即动身追赶考伊拉。

“考伊拉,我亲爱的”,他万分柔情地呼唤着她的名字,“回头看我一眼吧,你看看我真正的模样是何等的英俊体面。”

可是,骄傲的考伊拉在满怀悲愤之下,对他的呼唤不屑一顾,连头也不回地对他说:“难道我知道我的孩子有这么一位穷酸的乞丐父亲还不够吗?现在我谁也不想再看见!”说着,她便消失在了远方。

孔蒂拉雅一路紧追不舍,并不住地呼唤:“停一停,考伊拉,哪怕就看我一眼!你在哪里,我怎么看不见你们。”半路上,他遇到了兀鹰,他问兀鹰有没有见到考伊拉和他的孩子。兀鹰回答:“她就在离这儿不远的地方,赶快去追吧,你一定能够赶上她的!”

孔蒂拉雅听了它的吉言,感激地对兀鹰说:“从现在起,你是不死的。你可以在高空中随意飞翔,在高山之巅筑巢,谁也不会打扰你们。从现在起,任何动物的尸体,不管是什么,你都可以用来充饥。只要是没有主人的禽兽,你都可以猎杀果腹。谁如果胆敢杀你的话,就一定会遭受天谴!”

孔蒂拉雅继续往前追赶,遇到一只臭鼬,问它是否见过考伊拉。

你白跑了! 臭鼬坦诚相告,你无论如何也赶不上他们了!

于是,孔蒂拉雅听后,生气地诅咒它:“从现在起,你只能在黑夜里走出你的洞穴;从现在起,你浑身散发出臭气,动物们躲着你,人类憎恶你,只要见到你,就会追着捕杀!”

孔蒂拉雅又继续向前赶了一程,遇到一只美洲狮。问它是否见过考伊拉。

美洲狮说:“只要你心中装着她,她就离你很近,我想你最终一定会追上她的。”

于是,孔蒂拉雅对它说:“从现在起,大家都敬畏你,你是百兽的法官,可以裁决它们的生死。在你死后将享有崇高的荣誉。杀死你的人可以把你的毛皮剥下来,但必须连带头部。他们可以把你的牙齿保存起来,但必须在你的眼窝里放上一对宝石。这样,你可以虽死犹生。逢上重大节日的时候,人们将披上你的毛皮,把你的头顶在自己头上。”

孔蒂拉雅在赶路途中,又遇到了狐狸。狐狸对他说:

“别赶了,反正你已经追不上她了。”

孔蒂拉雅又给它以诅咒:“让人们一看见你就追赶你,没有任何人尊重你,没有人埋你死后的尸体。”

后来,他又遇到苍鹰,苍鹰告诉他,考伊拉已经离这里不远了。于是孔蒂拉雅说:“从现在起,大家都敬重你。每天清晨你都可以吃到一只用花蜜哺养长大的小鸟。白天你可以任意挑选一只小鸟充饥。为了表示对你的敬重,即使是打死你的人,也必须宰杀一只美洲豹。在喜庆节日里,人们将鹰的头戴在自己头上。”

孔蒂拉雅继续向前追,又遇到了几只鹦鹉,它们告诉他:“不要再白费力气了,你已经赶不上考伊拉了。”

孔蒂拉雅对鹦鹉们说:“从现在起,你们将永世不得安宁,人们会因为你们的学舌而买卖你们,囚禁你们,憎恨多嘴多舌的你们。”

最后,太阳神孔蒂拉雅来到大海边,看到考伊拉和他的儿子已经变成了石头。孔蒂拉雅见自己追赶了这么久,得到的却是这样的结果,十分悲伤,愁容满面地在岸边徘徊。

这时,他看到两个美丽的少女,被一条大蛇守护在孤高的岩石上,她们是巴恰卡玛的女儿,她们的母亲到大海里看望考伊拉去了。孔蒂拉雅决定把她们从大蛇那里解救出来,便想方设法让大蛇扭过身去,并一手把姐姐抱了过来。当他打算以同样的方法去把妹妹也抱下来时,小妹妹变成一只白鸽飞走了。从此,印第安人把少女称为乌尔比,即“鸽子”的意思,把少女的母亲称为乌尔比.华恰克,就是“鸽子妈妈”的意思。

那时,大海之中还没有鱼,只有鸽子妈妈的养鱼池中有不多的几条。孔蒂拉雅为了责罚鸽子妈妈私自去探望考伊拉,把她养鱼池中的鱼全都放到大海里去了。现在大海中所有的鱼都是从鸽子妈妈那里来的。

鸽子妈妈从小女儿那里知道了所发生的事。她怒火中烧地追上孔蒂拉雅,装出一副和颜悦色的样子对他说:“亲爱的孔蒂拉雅,你梳过头了吗?你的头发里好像有些什么东西。”孔蒂拉雅笑着坐在她的身边,把头放在鸽子妈妈的大腿上。鸽子妈妈又装出在他头发里认真寻找的样子,却暗中对岩石下命令:“过来,压在孔蒂拉雅的头上。”可是这点小聪明怎么能够骗过太阳神孔蒂拉雅呢。他说他有点不舒服,要动一下,她刚一放手,他就溜回圣地去了。