乡村四月-翁卷原文翻译及赏析

原文

乡村四月-翁卷原文翻译及赏析

乡村四月

翁卷 〔宋代〕

绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。

乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。

山原:山陵和原野。白满川:指稻田里的水色映着天光。子规:鸟名,杜鹃鸟。才了:刚刚结束。蚕朶:种桑养蚕。插田:插独。

乡村四月-翁卷拼音解读

xiāng cūn sì yuè

wēng juàn 〔sòng dài 〕

lǜ biàn shān yuán bái mǎn chuān ,zǐ guī shēng lǐ yǔ rú yān 。

xiāng cūn sì yuè xián rén shǎo ,cái le cán sāng yòu chā tián 。

相关翻译

山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的活,又要忙着插秧了。

相关赏析

这首诗以白描手法写江南农村舂末夏初的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初;夏时特有的景色勾勒了出来。后两句主要突出在水田插丨秧的`农民形象,从而衬托出乡村四月劳动的紧张、繁忙。整:首诗前呼后应,交织成一幅色彩鲜明的图画,不仅表现了!诗人对乡村风光的热爱与赞美,也表现出对劳动人民、劳动生活的赞美之情。

作者介绍

翁卷翁卷,字续古,一字灵舒,乐清(今属浙江)人,南宋诗人。与赵师秀、徐照、徐玑并称为“永嘉四灵”。其诗大多讲求技巧,诗风清苦。