2018美国翻译专业名校申请要求及就业前景的解析

一、美国翻译专业名校申请要求

2018美国翻译专业名校申请要求及就业前景的解析

1. 蒙特雷国际研究院 Monterey Institute of International Studies

开设专业:笔译(MAT)、翻译及本地化管理(MATLM)、笔译及口译(MATI)、会议口译(MACI)、对外英语教学(TESOL)、对外教育(TFL)。

入学要求:建议最少有六个月适用第二语言的经历,大多数录取的学生都至少有两年这样的经历。建议考GRE,尤其是GPA比较低的学生。托福100,写作不低于23,其他不低于19,或者雅思7.0,听力和阅读不低于7.0,其他不低于6.5。

2. 爱荷华大学 University of Iowa

开设专业:MFA in Literary Translation。

入学要求:翻译作品及原文,托福81,要求GRE。

3.肯特州立大学 Kent State University

开设专业:翻译(Master of Arts Specializing in Translation)

入学要求:GPA 3.0,托福71,雅思5.5,三到五分钟的个人陈述,国际学生准备两份,一份是英语,一份是你要申请的语言;同样国际学校也要准备至少300个单词的essay,一份是英语,另一份是你要申请的`语言。

4. 阿肯色大学费耶特维尔分校 University of Arkansas Fayetteville

开设专业:翻译(MFA in Creative Writing, Emphasis in Translation)

入学要求:五到六个的诗词或者小说的翻译,附带原文,要求GRE考试。

5. 维克森林大学 Wake Forest University

开设专业:MA in Interpreting and Translation Studies;MA in Teaching of Interpreting

入学要求:GRE成绩,口译要求口译经历。

6. 马萨诸塞大学安姆斯特分校 University of Massachusetts -Amherst

开设专业:MA in Translation Studies

入学要求:GPA2.75分以上,要求GRE考试。

7. 拜欧拉大学 Biola University

开设专业:Pre-Bible Translation

入学要求:托福100。

8. 东卡罗来纳州立大学 East Carolina University

开设专业:Master of Arts Degree in English English Studies, Literature, Linguistics, TESOL, Technical and Professional Communication (TPC), Rhetoric and Composition, Creative Writing, and Multicultural and Transnational Literatures (MTL)

入学要求:GRE成绩,作品。

9. 纽约州立大学-环境科学与林业科学学院 State University of New York College of Environmental Science and Forestry

开设专业:环境解说(Environmental Interpretation)

入学要求:建议考GRE,托福80,雅思6.0,GPA:B以上。

二、美国翻译专业就业前景

目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译;从语种上看,国内市场奇缺西班牙语、韩语、日语、法语、德语等小语种人才。美国目前开设翻译专业的院校相对于英国还不是很多,翻译专业一般来讲主要侧重以下三个方向:

笔译(Translation)

侧重书面翻译,需要具备一定的文学功底和大量的英文词汇。这一方向的课程设置包括:比较文体学和高级翻译,翻译学概论,翻译理论和实践研究,文化转换的问题,翻译史等等。

口译和笔译并重(Translation Interpretation)

侧重全面能力的培养,要求学生具备比较高的综合素质。这一方向的课程设置包括:专业笔译,连串口译,联络口译,同步翻译等等。

大型会议翻译(Conference Interpretation)

侧重培养会议高级翻译人才。这个方向对中国留学生的口语水平要求很高,适合英语口语好的中国留学生申请。这一方向的课程设置包括:翻译研究的方法和途径,连续和双向口译,同声传译等等。 现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。

因此,翻译专业的就业前景非常好,尤其是对于那些学习翻译专业的归国留学生而言,他们今后归国发展的前景是非常光明的。