美国地道俚语

引言:“俚语”是美国民间广泛使用的口语,也就是咱们中国称的俗语,主要用于口头表达而非书面写作。那么地道的美国俚语有哪些呢?就让小编带大家了解一下。更多精彩内容请关注应届毕业生网!

美国地道俚语

 1. kick ass 了不起

A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You’re good.

A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!

B: Yep. I just kick ass.

B: 是的! 我就是厉害!

“kick ass” 除了字面上的「踢屁股」外,还有「厉害、打败」的意思。当「踢屁股」时,比如某人放你鸽子,你很气,就可以说: “I’m going to kick his ass.” (我得踢他的屁股)。当「厉害」用时,就像上面例句一样用。”kick ass” 还可作「打败某人的意思」。比如某人一向在某方面比你强,终于有一天你比他厉害了,你就可以说:”Hahaha…I kicked your ass.”。觉得 “ass” 太难听的人,就用 “butt” 吧!

2. kiss ass 拍马屁

A: Mary, I’m sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?

B: I don’t know, but you can kiss my ass.

B: 不知道,不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。

「亲屁屁」好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用,就照着「亲」吧!

“cheat” 除了作弊外,还有「不忠实」的意思。

3. XYZ 检查你的拉链

Hey, man. XYZ.

老兄啊! 检查一下你的拉链吧。

“XYZ” 是 “Check your zipper.” 的意思。在美国,填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫”Check”, 也就是这里的 XYZ 的X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰!

4. Hit the road. 上路了。

A: Do you want to come in for some tea?

A: 你要不要进来喝个茶呢?

B: No. I’m running late. I really need to hit the road.

B: 不了。我快迟到了,得上路了。

“running late” 是快迟到了的意思。

“Hit the road” 的 “hit” 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次,你就可以说 “He hits the gym three times a week.”。

“I really need to hit the road.” 还可以用说成”I really need to get going.”。

5. hang out 和朋友在一起

A: I don’t know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days.

A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。他经常口出恶言。

B: Well, that’s just what you get from hanging out with the wrong crowd.

B: 嗯,交错了朋友就是这样啊!

“hang out” 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。

6. click (两人)合得来

I really like talking to her. I think we two really click.

我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。

好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。

7. suck 差劲;糟透了

A: Guess what? We’ve just now missed the bus, and the next one won’t come for another 45 minutes.

A: 知道吗? 我们刚好错过公车了,下一班(车)还要四十五分钟才会来。

B: That sucks.

B: 真逊!

“suck” 是「差劲」的意思。 “That movie sucks.” 是「那部电影真是糟透了」的意思。

8. catch some Zs 小睡一下

A: Excuse me. I have to catch some Zs.

A: 抱歉! 我想小睡一下。

B: I thought you just woke up. Sleepy head.

B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。

漫 画里的人睡觉,不是都画”Z,Z,Z…”来表示吗? 这里的 “catch some Zs” 就是这样来的。”I have to catch some Zs.” 也可以说”I have to take a nap.” 或 “I need to snooze.”。

9. take a dump 上大号

A: Would you mind closing the door? I’m trying to take a dump here.

A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。

B: Well, learn to lock the door next time.

B: 那么下次学会把门锁起来吧!

“dump” 是「丢掉」的意思,「丢」什么不必我解释了吧?

「我要上厕所」(大小号都一样) 可以说 “I need to use the restroom.” 或简单地说 “I need to go.”。

10. crank up 把声量调大

A: Hey! The volume is too low. Why don’t you crank it up some?

A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗?

B: No problem.

B: 没问题。

这里的「声量调大」也可以说 “turn it up”。意思是一样的。

cranky 则是形容人暴躁、 易生气。如: “Why are you so cranky today? Something happened?” 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗?