误传用英文怎么说

误传的英文:

误传用英文怎么说

canard

misinformation

misrepresent

参考例句:

To give a false or misleading account of;misrepresent.

曲解,歪曲,误传给出假象或使人迷惑的.原因;误传canard是什么意思:

n. 谣言,误传

The story itself was a canard deliberately invented by the Armenians.

这个传闻本身就是亚美尼亚人有意虚构的谎报。We remove these rear controls and install them as canard controls

我们把尾部控制改为鸭式控制。misinformation是什么意思:

n. 误报;误传

I regret to say you have been misinformed about that.

很遗憾,关于那事你听到的情况不正确。misrepresent是什么意思:

vt. 误传,不称职地代表

She was misrepresented in the press as (being) a militant

新闻界把她歪曲为激进分子He intends to bring suit against them for misrepresenting the merchandise they sold him.

他打算告发他们把货物卖给他时作虚伪不实的吹嘘。You can be deported and permanently excluded if you’ve ever committed fraud or willfully misrepresented a material fact to obtain a visa.

如果你涉嫌诈骗或者是为了得到签证蓄意谎报假材料,你会被驱逐出境并被永远拒绝入境