日语动词连体形语法解读2017

动词连体形(动词的各种简体形式)主要用来修饰体言(名、代、数词)或体言性(具有名词性质)词语,在句中做定语,也可以后接部分助词、助动词以及某些惯用表达。

日语动词连体形语法解读2017

  动词连体形的.用法

(1)动词连体形修饰体言做定语。

例:言うことは易しいが、行うことは難しい。

翻译:说起来容易,做起来难。

(2)动词连体形后接等接(顺接或逆接)续助词,表示“所以……”、“可是……”、“却……”。

例:①足が痛むので早く歩けない。

翻译:脚疼,所以走不快。

②知っているくせに、黙っている。(黙る:沉默)

翻译:尽管知道,却沉默不语。

③お兄さんはよく勉強するのに、弟は授業をよくサボる。

翻译:哥哥很用功学习,弟弟却经常逃课。

(3)动词连体形后接比况助动词,表示“似乎、好象”。

例:①わかるようですが、実は分からないんです。

翻译:似乎明白,实际上不明白。

②学部では明日会議があるようだ。

翻译:明天系里好象要开会。

  练习:

1、( )くせに、できないふりをしている。

①でき

②できる

2、「目から鱗が落ちる」是什么意思呢?

①恍然大悟。茅塞顿开。

②鳞从眼里掉出来了。

  答案:

1、できる

翻译:明明会却装作一副不会的样子!

2、恍然大悟。茅塞顿开。