日语补助动词的用法

导语:日语补助动词是什么?怎么用的?下面是YJBYS小编整理的日语补助动词的.用法,欢迎参考!

日语补助动词的用法

补助动词在句子中不能独立使用,只能附加在其他词后,增添某种意义的词叫做补助动词。

  一、动词连用形+てみる

表示试着做某事,多用于某种经验的尝试,可译为“试着做……”、“试试看……”。

例:①できるかできないか一応やってみます。

翻译:不管能不能做成,先做一做试试。

②みんなに意見を聞いてみます。

翻译:问一问大家的意见。

练习:

1、( )、分らないでしょう。

①やってみなければ

②やってみる

2、「棚から牡丹餅」是什么意思?

①架子上掉牡丹饼。

②天上掉馅饼。

答案:

1、やってみなければ

翻译:如果不试着做一下,应该不会明白吧。

2、天上掉馅饼。

  二、动词连用形+てしまう

①表示某个动作进行得很彻底或某个动作彻底结束。

例:お金を全部使ってしまいました。

翻译:钱都花光了。

②表示不能恢复原状或事出意外,感到遗憾和后悔的心情。

例:その花瓶を壊してしまった。(壊す:他五段动词,弄坏。)

翻译:把花瓶打坏了。

练习:

1、昨日傘をバスの中に( )。

①忘れてしまった

②忘れる

2、「月夜に提灯」是什么意思?

①明月夜打灯笼。

②多此一举。

答案:

1、忘れてしまった

翻译:昨天把雨伞忘在公交车里了。

2、多此一举。