2017年英语翻译资格考试复习资料整理

2017上半年翻译考试很快就要举行了,大家复习得怎么样了?小编下面为你整理了考试的复习资料,希望对你有所帮助。

2017年英语翻译资格考试复习资料整理
  2017年英语翻译资格考试复习资料1

1.I have to say that...

Reference:我认为...

ness management

Reference:经营管理

3.由于...,所以...

note:用了due to...后要学会将to 后内容都转化为名词性形式

Reference:...,due to...

4.直率

Reference:direct and straightforward

5.I can't say our way of doing business is absolutely superior.

note:尤其是句首:I can't say...的参考翻译

Reference:我无法断言,我们的经营方式一定在他们之上.

6.优点和弊端

note:翻出来后,还要注意,...的优点和弊端,用什么介词

Reference:strong and weak points in...

7.近年来,...

Reference:In recent years,...

ness executives

Reference:经理人员

9.毕竟,...

Reference:After all,...

10....已认识到...

Reference: recognized...

  2017年英语翻译资格考试复习资料2

1.就...问题进行发言

Reference:to address the meeting on the topic of...

2....为...提供了(理想的)场所

Reference:ides us with an ideal arena where we will...

3.我愿借此机会,就全世界范围内的环境保护问题,发表自己的一些看法,与各位一起商讨.

note:重点是后半句语言的组织.先翻译了商讨后,怎样将"发表..看法"衔接上去.

Reference:I wish to take this opportunity to discuss with you my throughts on the issue of world-wide environmental protection.

4.在这举国同庆的.夜晚,...

Reference:On the occasion of this evening of national celebration,...

5.各位来宾

Reference:all the guests

6.光临我们的春节联欢晚会

note:"光临"的翻译,和"春节联欢晚会"的n种翻译方法

Reference:come to this party to celebrate our Spring Festival

7.(在座)各位

Reference:all present here

8.轻松,欢快的

Reference:most relaxing and delightful

9.春节是我国一年中的良辰佳时.

note:"良辰佳时"的翻译,以及"一年中"的处理

Reference:The Chinese Spring Festival is a very wonderful and joyous occasion in our tradition.

10.我愿(希望)...

Reference:I hope...